Jos van der Kooy

Jos van der Kooy

Rotterdam-Schiebroek NL Goede Herdekerk

Concerten
Datum: 27 november 2019 19:30

Reger Triple in Rotterdam-Schiebroek

Woensdagavond 27 november om 19.30 uur geeft Jos van der Kooy een lezing met klankvoorbeelden uit de drie koraalfantasieën opus 52 van Max Reger in de Goede Herderkerk. De lezing begint met een orgelvesper met muziek van Reger. Van der Kooy heeft veel van Reger gespeeld en kan boeiend vertellen over deze componist en zijn muziek.

Op zaterdagmiddag 30 november 2019 om 15.00 uur vindt er een uniek concert plaats rondom de Duits-romantische componist Max Reger (1873-1916) in de Goede Herderkerk in Rotterdam-Schiebroek. Drie organisten, Evan Bogerd, Iddo van der Giessen en Dirk Jan Versluis, voeren Regers drie koraalfantasieën opus 52 integraal uit. Het gaat om ‘Alle Menschen müssen sterben’, ‘Wachet auf, ruft uns die Stimme’ en ‘Hallelujah! Gott zu loben’.

De drie organisten zijn leerlingen en oud-leerlingen van Jos van der Kooy

Uniek aan dit concert is dat de luisteraars een bijzonder inkijkje krijgen in het compositieproces van deze werken. Sopraan Elma Dekker zingt voorafgaande aan elke fantasie een couplet van het koraal. De teksten van alle coupletten die Reger aan de orde stelt staan op het programma vermeld. Dat gebeurde destijds ook bij de première van de werken in 1901.

Het drieklaviers Van Leeuwen/Kramer-orgel in de Goede Herderkerk leent zich met zijn 36 stemmen en zwelkast uitstekend voor de spannende uitersten in Regers muziek. De toegang is vrij met een collecte tegen de onkosten, en de verrichtingen achter de speeltafel zijn te volgen door middel van een videoscherm.

Concert Reger Triple
30 november 2019, 15.00 uur, toegang vrij – deurcollecte
Evan Bogerd, Iddo van der Giessen en Dirk Jan Versluis

Lezing over Max Reger met orgelvesper
27 november, 19.30 uur, toegang vrij
Jos van der Kooy

Goede Herderkerk
Kastanjeplein 28
3053 CD Rotterdam

 

Ik zie u graag bij één van mijn concerten

    

Copyright © Jos van der Kooy | Teksten: Maria de Voogd | Fotografie & Design: Keurweb.nl

Deutsche Uebersetzung: Kirstin Gramlich | English translation: Dr. Gijsbert Siertsema | Traduction française: Drs. Mirjam Kooiman